Спасибо murzum за наводку!
Смотреть
Много совершенно плоских и нижепоясных шуток, но в целом весьма и весьма забавно.
"Оппа Клингон стайл" порадовал. МакКой - проктолог. Кирк - пират. Сулу - чукча. Чехов - гуманитарий. Энтерпрайз - дочь Дориана ^_^
Автор текста очень любил МакКоя, поэтому одарил самыми классными и весьма жизненными репликами:
"Вытяните руку и воздержитесь от неприличных и вулканских жестов"
"Мы всегда героически вылезаем из жопы и радуемся: "Какой прогресс! Мы вылезли из жопы!". А нафиг было залезать?"
"Они все мудаки - это не лечится"
"Он мертв, Джим. Я вколол трибблу кровь Шерлока, и он сразу с помощью дедукции раскрыл дело о незаконных экспериментах над животными. Пришлось его убить. В крови Шерлока полно дедукционата. Если это вколоть мне, я стану судьей Дреддом"
Еще парочка перлов:
Скотти: "Ну, на клеточном уровне весь экипаж занят".
Кирк: "Оп-па! Главарь администрации!"
Кирк: "Правда - изобретение маньяков. Колит глаза и режет уши"
Кирк: : "К тому же часто, докопавшись до истины, приходится зарывать ее обратно. Причем в братской могиле вместе с теми, кто ее откапывал"
Смотреть
Много совершенно плоских и нижепоясных шуток, но в целом весьма и весьма забавно.
"Оппа Клингон стайл" порадовал. МакКой - проктолог. Кирк - пират. Сулу - чукча. Чехов - гуманитарий. Энтерпрайз - дочь Дориана ^_^
Автор текста очень любил МакКоя, поэтому одарил самыми классными и весьма жизненными репликами:
"Вытяните руку и воздержитесь от неприличных и вулканских жестов"
"Мы всегда героически вылезаем из жопы и радуемся: "Какой прогресс! Мы вылезли из жопы!". А нафиг было залезать?"
"Они все мудаки - это не лечится"
"Он мертв, Джим. Я вколол трибблу кровь Шерлока, и он сразу с помощью дедукции раскрыл дело о незаконных экспериментах над животными. Пришлось его убить. В крови Шерлока полно дедукционата. Если это вколоть мне, я стану судьей Дреддом"
Еще парочка перлов:
Скотти: "Ну, на клеточном уровне весь экипаж занят".
Кирк: "Оп-па! Главарь администрации!"
Кирк: "Правда - изобретение маньяков. Колит глаза и режет уши"
Кирк: : "К тому же часто, докопавшись до истины, приходится зарывать ее обратно. Причем в братской могиле вместе с теми, кто ее откапывал"
Это феерично! Я рыдаю и записываю!))
Кстати, клингон стайл они на клингонском поют?
"-Вот кем у тебя служит этот остроухий дегенерат?
-Служит плохим примером, страшным предупреждением..."
и
Кто написал на двери моей каюты "Ремонт очков"?
З.Ы Я тут откопала первую часть сего шедевра. Но второй лучше)
К слову, в первой части, МакКой гинеколог
"Живу как в том фильме: дырки волосатые, дырки конопатые, дырки кровоточащие, дырки зубами стучащие"
Вторая часть качественнее, но в первой тоже можно откопать пару перлов
"Вы тренировались целую неделю и теперь дадите бой непобедимому доктору Делареду. Вечная вам память"
"Ага, давай остановим отправку корабля, скажем всем: тут геройски умирает офицер на руках у великого судового врача, но некий презренный страж не пускает его на корабль, пытаясь излечить на голом асфальте методами народной медицины"
"Лучше быть в шоке от услышанного, чем в жопе от происходящего"
"-Корень квадратный из числа девять?
-Снег"
"Вот же непотопляемый ушастик"
P.S К слову, я так и не поняла на какой фильм намекал МакКой