Он же сиквел. Самые упоротые переводчики, оказывается, не на ТВ-3 работают, а в Централ Партнершип.
КАК??? Как, я вас спрашиваю, можно было "Star Trek Into Darkness" перевести как "Стар Трек Возмездие"???
Постер, кстати, ужасный. В одной треккерской группе ВК мы уже начали марафон по обмену гифками-фейспалмами и прочими реакциями на это.
Синопсис достоин отдельного слова:
"После того, как команда Энтерпрайза прилетает домой, то обнаруживает, что непреодолимая сила террора из их собственной организации ударила по Звездному Флоту, который перестал выполнять свои функции. В результате чего весь мир погрузился в глубокий кризис.
Капитан Кирк с личными счетами отправляется в зону военных действий за человеком и оружием массового уничтожения в одном лице, который стал причиной этого кризиса.
В этом эпическом сражении на прочность будет испытана любовь и дружба, а команда Кирка понесет тяжелые потери, неизбежные в схватке не на жизнь, а на смерть."
Треккеры, а не кажется ли вам, что это дело вы где-то видели/читали? На мой взгляд, от этого концепта просто несет ТНГшной полнометражкой "Возмездие", книжкой "Кризис на Центавре", ну, и, конечно, Ханом тоже попахивает.
Вот.
Но на фильм я пойду. И, даже, наверное, на 3D потрачусь.
Star Trek Into Darkness
Catherine-Beckett-1701
| понедельник, 03 декабря 2012